Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://elib.usma.ru/handle/usma/4610
Название: Медицинская лексика в романе Е. Водолазкина «Лавр»
Другие названия: Medical vocabulary in the novel by E. Vodolazkin "Laurus»
Авторы: Sysueva, D. D.
Olekhnovich, O. G.
Сысуева, Д. Д.
Олехнович, О. Г.
Дата публикации: 2019
Издатель: Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Уральский государственный медицинский университет» Министерства здравоохранения Российской Федерации
Библиографическое описание: Сысуева, Д. Д. Медицинская лексика в романе Е. Водолазкина «Лавр» / Д. Д. Сысуева, Олехнович О. Г. // Актуальные вопросы современной медицинской науки и здравоохранения: сборник статей IV Международной научно-практической конференции молодых учёных и студентов, IV Всероссийского форума медицинских и фармацевтических вузов «За качественное образование», (Екатеринбург, 10-12 апреля 2019): в 3-х т. - Екатеринбург: УГМУ, CD-ROM. – 2019. – Т.3. – С. 311-314.
Аннотация: The article describes the medical vocabulary of the period of the XV century, represented by the eyes of the scientist-philologist E. Vodolazkin in the work "Lavr". We have chosen and analyzed the words that were used in those days by healers, herbalists, healers related to treatment. We have identified the etymology of each word and meaning as much as possible. The words were divided into thematic groups and by origin. Most were native Russian Federationn words. These are anatomical names; names of diseases and signs of diseases; verbs; names of medicinal plants. Traditionally related to medicine, latinisms and grecisms are represented to a lesser extent. Particular attention was paid to the analysis of their misuse in the work, as their appearance in medical terminology, according to philologists, refers to a later period.
В статье описывается медицинская лексика периода XV века, представленная глазами ученого-филолога Е. Водолазкина в произведении «Лавр». Нами были выбраны и проанализированы слова, которые использовали в те времена лекари, травники, целители, имеющие отношение к лечению. Нами по возможности была выявлена этимология каждого слова и значение. Слова были распределены по тематическим группам и по происхождению. Большинство составили исконно-русские слова. Это анатомические наименования; названия болезней и признаков болезней; глаголы; названия лечебных растений. Традиционно имеющие отношение к медицине латинизмы и грецизмы представлены в меньшей степени. Особое внимание было уделено анализу их неправомерного использования в произведении, поскольку появление их в медицинской терминологии, по мнению филологов, относится к более позднему периоду.
Ключевые слова: MEDICAL VOCABULARY
NAMES OF DISEASES AND SIGNS
LATINISM
GRECISM
МЕДИЦИНСКАЯ ЛЕКСИКА
НАЗВАНИЯ БОЛЕЗНЕЙ И ПРИЗНАКОВ
ЛАТИНИЗМЫ
ГРЕЦИЗМЫ
URI: http://elib.usma.ru/handle/usma/4610
Источники: Актуальные вопросы современной медицинской науки и здравоохранения: сборник статей IV Международной научно-практической конференции молодых учёных и студентов, IV Всероссийского форума медицинских и фармацевтических вузов «За качественное образование», (Екатеринбург, 10-12 апреля 2019): в 3-х т. - Екатеринбург: УГМУ, CD-ROM.
Располагается в коллекциях:НОМУС УГМУ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
USMU_Sbornik_statei_2019_3_079.pdf462,4 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.